YOU SAID:
i am sick but i don't want to be because i have a very big important track meet on wednesday bt honestly i would be ok not running even if it makes me cooler in the eyes of the team
INTO JAPANESE
私は病気ですが、私は水曜日に非常に大きな重要なトラック会議を持っているので正直なところ私はチームの目で私が涼しくしていても走らないでいいでしょう
BACK INTO ENGLISH
I am ill, but I have a very big important track meeting on Wednesday so honestly I will not run if I am cool with a team eye
INTO JAPANESE
私は病気ですが、水曜日には非常に大きな重要なトラックミーティングを開催していますので、チームの目でクールになっているのであれば正直なところ走りません。
BACK INTO ENGLISH
I'm sick, but on Wednesday I have a very big and important track meeting, so I won't run honestly if the team is cool.
INTO JAPANESE
私は病気ですが、水曜日には非常に大きく重要なトラック会議を開いているので、チームがクールであれば正直に走ることはできません。
BACK INTO ENGLISH
I am ill, but I have a very big and important track meeting on Wednesday, so I can not run honestly if the team is cool.
INTO JAPANESE
私は病気ですが、水曜日には非常に大きく重要なトラック会議を開いているので、チームがクールであると正直に走ることはできません。
BACK INTO ENGLISH
I am ill, but I have a very big and important track meeting on Wednesday, so I can not run honestly if the team is cool.
That didn't even make that much sense in English.