Translated Labs

YOU SAID:

I am sad to announce that following a selection process, Geneviève Labine will be leaving us for a one-year assignment

INTO JAPANESE

私は、選考プロセスの後、GenevièveLabineが1年間の任務に任せてくれることを発表して悲しいです。

BACK INTO ENGLISH

I am sad to announce that Geneviève Labine will leave it for a one-year assignment after the screening process.

INTO JAPANESE

スクリーニングプロセスの後、GenevièveLabineが1年間の任務のために残しておくことを発表して悲しいです。

BACK INTO ENGLISH

After the screening process, it is sad to announce that Geneviève Labine will leave for a one-year mission.

INTO JAPANESE

審査プロセスの後、GenevièveLabineが1年間の任務に出ることを発表するのは悲しいことです。

BACK INTO ENGLISH

It is sad to announce that Geneviève Labine will be on a one-year mission after the review process.

INTO JAPANESE

レビュープロセスの後、GenevièveLabineが1年の任務を果たすことを発表するのは悲しいことです。

BACK INTO ENGLISH

It is sad to announce that Geneviève Labine will fulfill its one-year mission after the review process.

INTO JAPANESE

レビュープロセスの後、GenevièveLabineが1年間の任務を果たすことを発表するのは悲しいことです。

BACK INTO ENGLISH

It is sad to announce that Geneviève Labine will fulfill a one-year mission after the review process.

INTO JAPANESE

レビュープロセスの後、GenevièveLabineが1年間の任務を果たすことを発表するのは悲しいことです。

BACK INTO ENGLISH

It is sad to announce that Geneviève Labine will fulfill a one-year mission after the review process.

Equilibrium found!

That didn't even make that much sense in English.

HOT PARTIES

You may want to crash these parties too

1
votes
15Jan10
1
votes
16Jan10
1
votes