YOU SAID:
I am quite receptive to new and exciting ideas, however stupidity can really rub me up the wrong way.
INTO JAPANESE
愚かさは本当に間違った方法を私をこすることができるしかし全く新しいエキサイティングなアイデアを受け入れるよ
BACK INTO ENGLISH
Stupidity can rub me the wrong way to do, however, accept a completely new and exciting ideas.
INTO JAPANESE
愚かさは私に行うには、しかし、完全に新しいエキサイティングなアイデアを受け入れるように間違った方法をこすることができます。
BACK INTO ENGLISH
Stupidity, I do, however, you can rub the completely new and exciting ideas to accept the wrong way.
INTO JAPANESE
愚かさは、私は、しかし、間違った方法を受け入れるように完全に新しいエキサイティングなアイデアをこすることができます。
BACK INTO ENGLISH
Stupidity, I, however, you can rub the completely new and exciting ideas to accept the wrong way.
INTO JAPANESE
愚かな、私は、しかし、間違った方法を受け入れるように完全に新しいエキサイティングなアイデアをこすることができます。
BACK INTO ENGLISH
However, stupid me, you can rub the completely new and exciting ideas to accept the wrong way.
INTO JAPANESE
しかし、愚かな私、あなたは間違った方法を受け入れるために完全に新しいとエキサイティングなアイデアをこすることができます。
BACK INTO ENGLISH
But silly me, you can rub completely new and exciting ideas to accept the wrong way.
INTO JAPANESE
しかし、愚かな私は間違った方法を受け入れるために、全く新しい、刺激的なアイデアをこすることができます。
BACK INTO ENGLISH
But silly I can rub a totally new, exciting idea to accept the wrong way.
INTO JAPANESE
しかし、愚かなことに、間違ったやり方を受け入れるという、まったく新しいエキサイティングなアイデアをこすることができます
BACK INTO ENGLISH
But foolishly, I can rub a completely new and exciting idea of accepting the wrong way
INTO JAPANESE
しかし、愚かなことに、私は間違ったやり方を受け入れるという全く新しい刺激的なアイデアをこすることができます
BACK INTO ENGLISH
But foolishly, I can rub a whole new exciting idea of accepting the wrong way
INTO JAPANESE
しかし、愚かなことに、私は間違ったやり方を受け入れるという全く新しいエキサイティングなアイデアをこすることができます
BACK INTO ENGLISH
But foolishly, I can rub a completely new and exciting idea of accepting the wrong way
INTO JAPANESE
しかし、愚かなことに、私は間違ったやり方を受け入れるという全く新しい刺激的なアイデアをこすることができます
BACK INTO ENGLISH
But foolishly, I can rub a whole new exciting idea of accepting the wrong way
INTO JAPANESE
しかし、愚かなことに、私は間違ったやり方を受け入れるという全く新しいエキサイティングなアイデアをこすることができます
it is unlikely that this phrase will ever reach equilibrium