YOU SAID:
I am pretty certain that figures like Preet Bharara would have found out about this through the grapevine, and made it public, if it were likely. So, I'm convinced that it's not at all likely. Also they just accused trump of a felony (multiple felonies?) so...yeah are you convinced yet?
INTO JAPANESE
私はかなり確信 Bharara のような人物が、人づてこれについて発見、可能性が高いなら、公開しました。だから、そうだすべてではないこと確信しています。 また彼らは重罪 (複数の重罪か) そうの切札を非難... ええあなたがまだ確信して?
BACK INTO ENGLISH
I pretty sure Bharara, as the grapevine published if you most likely found out about this. So that's why that isn't at all convinced. They are also heavy crime (felony in more than one?) so the Trump blame. Yes you convinced yet?
INTO JAPANESE
ほとんどこれについて発見する場合は、パブリッシュ ブドウとして確信して Bharara をかなり。 だからこそまったく確信はないです。彼らはまた重い犯罪 (重罪 1 つ以上?) ので、トランプを非難。はい、まだ確信して?
BACK INTO ENGLISH
Convinced publishing vines as you find out about this little Bharara, pretty much. That is why there is no certainty at all. They are also heavy crime (a felony more than one?), so Trump blame. Yes, still convinced?
INTO JAPANESE
かなりこの少しの Bharara について調べるよう公開ブドウを確信しています。だからこそ、確実性はありません。また重犯罪 (重罪 1 つ以上?)、だから非難の切り札。はい、まだ確信しているか。
BACK INTO ENGLISH
To find out about this little Bharara pretty convinced the public grapes. That's why no certainty. Also serious crime (a felony more than one?), because Trump blame. Do you Yes, it still convinced?
INTO JAPANESE
かなりこの小さな Bharara について調べるために公共のブドウを確信しています。だからこそ、確実ではありません。また深刻な犯罪 (重罪 1 つ以上?)、トランプを責めるので。そう、まだ確信してそれですか?
BACK INTO ENGLISH
To find out about this little Bharara pretty convinced the public grapes. Therefore, it is not foolproof. So also to serious crime (at least one felony?), Trump blame. So sure yet, is it?
INTO JAPANESE
かなりこの小さな Bharara について調べるために公共のブドウを確信しています。そのため、万全ではないです。これも深刻な犯罪 (少なくとも 1 つの重罪か?)、非難を切り札。そうだ、まだですか?
BACK INTO ENGLISH
To find out about this little Bharara pretty convinced the public grapes. Therefore, thorough, is not. This serious crime (a felony in at least one of you?), the accused's ACE in the hole. So it still is?
INTO JAPANESE
かなりこの小さな Bharara について調べるために公共のブドウを確信しています。したがって、徹底的ではないです。この深刻な犯罪 (重罪あなたの少なくとも 1 つで?)、被告人のエースの穴。従ってそれはまだあるか。
BACK INTO ENGLISH
To find out about this little Bharara pretty convinced the public grapes. Therefore, thorough, is not. This serious crime (a felony in at least one of you?), defendant's ACE in the hole. Thus it is yet?
INTO JAPANESE
かなりこの小さな Bharara について調べるために公共のブドウを確信しています。したがって、徹底的ではないです。この深刻な犯罪 (重罪あなたの少なくとも 1 つで?)、被告のエースの穴。したがって、それはまだですか。
BACK INTO ENGLISH
To find out about this little Bharara pretty convinced the public grapes. Therefore, thorough, is not. This serious crime (a felony in at least one of you?), the defendant's ACE in the hole. Therefore, it is still you.
INTO JAPANESE
かなりこの小さな Bharara について調べるために公共のブドウを確信しています。したがって、徹底的ではないです。この深刻な犯罪 (重罪あなたの少なくとも 1 つで?)、被告のエースの穴。したがって、これはまだあなたです。
BACK INTO ENGLISH
To find out about this little Bharara pretty convinced the public grapes. Therefore, thorough, is not. This serious crime (a felony in at least one of you?), the defendant's ACE in the hole. Therefore, it is still you.
Yes! You've got it man! You've got it