YOU SAID:
I am officially submitting my resignation. My keys and card are in the office in the cubby. I want to thank you for the opportunity you've provided for me. I am extremely grateful and thankful for all that I learned while working with you all. Thank you!
INTO JAPANESE
私は正式に辞表を提出しています。私の鍵とカードはカビーのオフィスにあります。私はあなたが私のために提供した機会に感謝したいと思います。皆さんと一緒に仕事をしながら学んだことすべてにとても感謝しています。ありがとうございました!
BACK INTO ENGLISH
I am formally submitting my resignation. My keys and cards are in Cubby's office. I would like to thank you for the opportunities you have provided for me. I am so grateful for everything I've learned while working with you. Thank you very much!
INTO JAPANESE
私は正式に辞表を提出しています。私の鍵とカードはカビーのオフィスにあります。皆さんが私に与えてくださった機会に感謝します。私はあなたと仕事をしながら学んだすべてのことにとても感謝しています。ありがとうございました!
BACK INTO ENGLISH
I am formally submitting my resignation. My keys and cards are in Cubby's office. Thank you for the opportunity you have given me. I am so grateful for everything I learned while working with you. Thank you very much!
INTO JAPANESE
私は正式に辞表を提出しています。私の鍵とカードはカビーのオフィスにあります。機会を与えていただきありがとうございます。私はあなたと仕事をしながら学んだすべてのことにとても感謝しています。ありがとうございました!
BACK INTO ENGLISH
I am formally submitting my resignation. My keys and cards are in Cubby's office. Thank you for giving me the opportunity. I am so grateful for everything I learned while working with you. Thank you very much!
INTO JAPANESE
私は正式に辞表を提出しています。私の鍵とカードはカビーのオフィスにあります。機会を与えていただきありがとうございます。私はあなたと仕事をしながら学んだすべてのことにとても感謝しています。ありがとうございました!
BACK INTO ENGLISH
I am formally submitting my resignation. My keys and cards are in Cubby's office. Thank you for giving me the opportunity. I am so grateful for everything I learned while working with you. Thank you very much!
This is a real translation party!