YOU SAID:
I am now the Hulk, and thus, radioactive energy is now spread into the molten core of the Earth, as well as the seven quintillion black holes in space.
INTO JAPANESE
私は現在、ハルクであるため、放射能エネルギーは、地球の溶融炉心に、そして宇宙の7つの5つのブラックホールにも広がっています。
BACK INTO ENGLISH
Because I am currently Hulk, radioactivity energy has spread to the Earth's melting core and also to the seven five black holes of the universe.
INTO JAPANESE
私は現在、ハルクであるため、放射能エネルギーは地球の溶融核に、また宇宙の7つのブラックホールにも広がっています。
BACK INTO ENGLISH
Because I am currently Hulk, radioactivity energy spreads to the melting nucleus of the Earth and also to the seven black holes of the universe.
INTO JAPANESE
私は現在ハルクであるため、放射能エネルギーは地球の溶融核と宇宙の7つのブラックホールに広がります。
BACK INTO ENGLISH
Because I am currently Hulk, radioactivity energy spreads to the seven black holes of the Earth's melting nucleus and the universe.
INTO JAPANESE
私は現在ハルクであるため、放射能エネルギーは地球の溶融核と宇宙の7つのブラックホールに広がります。
BACK INTO ENGLISH
Because I am currently Hulk, radioactivity energy spreads to the seven black holes of the Earth's melting nucleus and the universe.
That didn't even make that much sense in English.