YOU SAID:
I am not sure if you have any questions or concerns.
INTO JAPANESE
質問や懸念事項があるかどうかではないです。
BACK INTO ENGLISH
Not whether or not there are any questions or concerns.
INTO JAPANESE
ないあるかどうかは、任意の質問や懸念をします。
BACK INTO ENGLISH
No to any questions or concerns about whether or not there.
INTO JAPANESE
質問や懸念かどうかにあります。
BACK INTO ENGLISH
Whether or not any questions or concerns.
INTO JAPANESE
なく、ご質問または懸念かどうか。
BACK INTO ENGLISH
But whether your questions or concerns.
INTO JAPANESE
かどうかあなたの質問や懸念。
BACK INTO ENGLISH
Whether your question or concern.
INTO JAPANESE
あなたの質問か懸念か。
BACK INTO ENGLISH
Your question or concern?
INTO JAPANESE
あなたの質問や懸念?
BACK INTO ENGLISH
Your question or concern?
You love that! Don't you?