YOU SAID:
I am not sure, if I can go on like this indefinitely
INTO JAPANESE
確かに、いつまでもこのような進学できる場合ではないです。
BACK INTO ENGLISH
Indeed, even when cases like this can go on is not.
INTO JAPANESE
確かに、このような場合することができますに行くときもはありません。
BACK INTO ENGLISH
Indeed, cases like this can be to not even go.
INTO JAPANESE
確かに、このような場合は行きもすることができます。
BACK INTO ENGLISH
You can also go like this, indeed.
INTO JAPANESE
また、確かに、このような行くことできます。
BACK INTO ENGLISH
Also, to be sure, go something like this.
INTO JAPANESE
また、確かに、このような何かを行きます。
BACK INTO ENGLISH
And indeed, going to do something like this.
INTO JAPANESE
確かに、このような何かを行く.
BACK INTO ENGLISH
To be sure, going to do something like this.
INTO JAPANESE
確かに、このような何かをするつもり。
BACK INTO ENGLISH
I'm going to do something like this, indeed.
INTO JAPANESE
私は確かにこのような何かをするつもりです。
BACK INTO ENGLISH
I'm going to do something like this.
INTO JAPANESE
私はこのような何かをするつもりです。
BACK INTO ENGLISH
I'm going to do something like this.
That didn't even make that much sense in English.