YOU SAID:
I am not sure if bamboozled is a real word. But why does my teacher love the word sarcasm more?
INTO JAPANESE
竹で覆われた言葉が本当の言葉かどうかはわかりません。しかし、なぜ私の先生は皮肉という言葉をもっと愛しているのですか?
BACK INTO ENGLISH
I don't know if the words covered with bamboo are real words. But why does my teacher love the word irony more?
INTO JAPANESE
竹で覆われた言葉が本物の言葉かどうかはわかりません。しかし、なぜ私の先生は皮肉という言葉をもっと愛しているのですか?
BACK INTO ENGLISH
I don't know if the bamboo-covered words are real words. But why does my teacher love the word irony more?
INTO JAPANESE
竹で覆われた言葉が本物の言葉かどうかはわかりません。しかし、なぜ私の先生は皮肉という言葉をもっと愛しているのですか?
BACK INTO ENGLISH
I don't know if the bamboo-covered words are real words. But why does my teacher love the word irony more?
That didn't even make that much sense in English.