YOU SAID:
I am not super hungry but I still want to consume cheese because cheese is a delicious delicacy. I am going to do my homework now though, it has to do with lockers!
INTO JAPANESE
それほどお腹が空いているわけではありませんが、チーズはおいしいので、やはりチーズを食べたいと思っています。でも、ロッカーの関係なので、今から宿題をするつもりです!
BACK INTO ENGLISH
I'm not very hungry, but I still want to eat cheese because cheese is delicious. But since it's a locker relationship, I'm going to do my homework now!
INTO JAPANESE
あまりお腹は空いていないのですが、チーズが美味しいのでやはりチーズが食べたいです。でもロッカーの関係なので今から下調べしてきます!
BACK INTO ENGLISH
I'm not very hungry, but I really want to eat cheese because cheese is delicious. But I'm going to do my homework from now on because it's a locker relationship!
INTO JAPANESE
あまりお腹は空いていないのですが、チーズが美味しいのでチーズが食べたいです。でもロッカーの関係なのでこれから下調べしていきます!
BACK INTO ENGLISH
I'm not very hungry, but I want to eat cheese because cheese is delicious. But it's a locker relationship, so I'm going to do my homework from now on!
INTO JAPANESE
あまりお腹は空いていないのですが、チーズが美味しいのでチーズが食べたいです。でもロッカーの関係なのでこれから下調べしていきます!
BACK INTO ENGLISH
I'm not very hungry, but I want to eat cheese because cheese is delicious. But it's a locker relationship, so I'm going to do my homework from now on!
You've done this before, haven't you.