YOU SAID:
I am not procrastinating on translation party... I'm just generating ideas.
INTO JAPANESE
ない翻訳パーティでぐずぐずしている.私はただのアイデアを生成します。
BACK INTO ENGLISH
With no translation party lose. I produce just an idea.
INTO JAPANESE
変換がパーティーを失いません。私はただのアイデアを生成します。
BACK INTO ENGLISH
Party does not lose the conversion. I was just an idea;
INTO JAPANESE
パーティーでは、変換は失われません。私はただのアイデア。
BACK INTO ENGLISH
Conversion is not lost at the party. I'm just an idea.
INTO JAPANESE
変換はパーティーで失われないです。私はただのアイデアです。
BACK INTO ENGLISH
Conversion is not lost at the party. I am just an idea.
That didn't even make that much sense in English.