YOU SAID:
I am not prepared to receive your praise.
INTO JAPANESE
あなたの賛美を受ける覚悟ではないです。
BACK INTO ENGLISH
It is not prepared to receive your praise.
INTO JAPANESE
あなたの賞賛を受ける準備ができていません。
BACK INTO ENGLISH
Not ready for your praise.
INTO JAPANESE
あなたの賞賛の準備ができていません。
BACK INTO ENGLISH
I am not ready for your praise.
INTO JAPANESE
私はあなたの賞賛の準備ができていません。
BACK INTO ENGLISH
I am not ready for your praise.
Well done, yes, well done!