YOU SAID:
I am not ok when the letters o and k are spelled in the same word and it is extra bad when they use the ok things from fairytales in the national spelling bee.
INTO JAPANESE
文字oとkが同じ単語で綴られ、彼らが国のスペルミツバチのおとぎ話からOKのものを使用するとき、それは余分に悪いとき、私は大丈夫ではありません。
BACK INTO ENGLISH
I'm not okay when the letters o and k are spelled in the same word and it's extra bad when they use the OK stuff from the country's spelling bee fairy tales.
INTO JAPANESE
文字oとkが同じ単語で綴られ、彼らが国のスペルミツバチのおとぎ話からOKのものを使用するとき、それは余分に悪いとき、私は大丈夫ではありません。
BACK INTO ENGLISH
I'm not okay when the letters o and k are spelled in the same word and it's extra bad when they use the OK stuff from the country's spelling bee fairy tales.
You love that! Don't you?