YOU SAID:
i am not myself today, sorry
INTO JAPANESE
私自身は申し訳ありませんが、今日はないです
BACK INTO ENGLISH
i myself am sorry, but not today
INTO JAPANESE
私自身は、今日ではない申し訳ありませんが
BACK INTO ENGLISH
i myself, there is no excuse not today
INTO JAPANESE
私自身、言い訳はない、今日はありません
BACK INTO ENGLISH
i myself, there is no excuse, there is no today
INTO JAPANESE
私自身、申し訳ありませんが、何も今日はありません
BACK INTO ENGLISH
i myself, there is no excuse, but, there is nothing today
INTO JAPANESE
私自身、今日は何もありません、申し訳ありませんが
BACK INTO ENGLISH
i myself, there is nothing today, there is no excuse
INTO JAPANESE
私自身、何も今日はありません、申し訳ありません
BACK INTO ENGLISH
i myself, there is nothing today, sorry
INTO JAPANESE
私自身、何も申し訳ありませんが、今日はありません
BACK INTO ENGLISH
i myself, there is no excuse anything, but it is not today
INTO JAPANESE
私自身、申し訳御座いのものではありませんが、それは、今日ではありません
BACK INTO ENGLISH
i myself, do not belong to the excuse, but it is not today
INTO JAPANESE
私自身は、言い訳に属していないが、それは、今日ではありません
BACK INTO ENGLISH
i myself, but do not belong to the excuse, it is not today
INTO JAPANESE
私自身が、言い訳に属していない、それが今日ではありません
BACK INTO ENGLISH
i myself, do not belong to the excuse, it is not a today
INTO JAPANESE
私自身、それが今日はありませんが、言い訳に属していません
BACK INTO ENGLISH
i myself, it does not have today, but it does not belong to excuse
INTO JAPANESE
私自身、今日は持っていませんが、それは言い訳に属していません
BACK INTO ENGLISH
i myself, do not have today, but it does not belong to excuse
INTO JAPANESE
私自身、今日は持っていないが、それは言い訳に属していません
BACK INTO ENGLISH
i myself, do not have today, but it does not belong to excuse
That didn't even make that much sense in English.