YOU SAID:
I am not gonna buy that Emily story either eh so if u think I'm creepy u can stop msging me I msged u but ig I'm wrong about u and u left me alone and u r u u u u u u u u u u
INTO JAPANESE
ストーリーを購入するそのエミリーかえっ私は気味が悪いと思うなら、msging を停止することには、私つもりはない私が ig msged u 私はあなたについて間違っているとあなたは私を独りあなたがする u u u u u u u u u
BACK INTO ENGLISH
Or buy the story that Emily eh, that you stopped msging if you think I was feeling bad, I will not I'm wrong about you ig msged u me and you got to you alone I u u u u u u u u u
INTO JAPANESE
または、エミリーえ、msging を停止した場合は体調が悪かった、私はしないつもりと思う間違って ig msged u について私の話を買うし、あなたに一人で u u u u u u u u u
BACK INTO ENGLISH
And Emily, wrong if you stopped msging was sick, I think I will not buy my story about ig msged u then you alone u u u u u u u u u
INTO JAPANESE
エミリー、間違った msging を停止している場合は病気、ig msged u してあなただけで u u u u u u u u u についての私の話を買うつもりはないと思うし、
BACK INTO ENGLISH
Emily, and think the ig msged u sick if you stopped msging wrong will you just buy to me about u u u u u u u u u
INTO JAPANESE
エミリーと u u u u u u u u u について私に購入する ig msged u msging 間違ってはちょうどあなたが停止した場合は病気だと思う
BACK INTO ENGLISH
I think if the ig msged u msging Emily and u u u u u u u u u buy me a wrong just stopped you sick
INTO JAPANESE
もし ig msged u msging エミリーと u u u u u u u u を購入する私間違ってちょうど停止する病気だと思う
BACK INTO ENGLISH
If sick ig msged u msging Emily and u u u u u u u u buy me wrong, just stop and think
INTO JAPANESE
場合は病気 ig msged u msging エミリー、あなたの u u u u u u u は、私が間違って購入、ちょうど停止し、考える
BACK INTO ENGLISH
If u u u u a u u u sick ig msged u msging Emily, you are wrong I purchase, and then just stop and think
INTO JAPANESE
あなた u u u u u 病気 ig msged u msging エミリーの場合、ちょうど停止、購入し、考えて間違っています。
BACK INTO ENGLISH
Your u u u u u sick ig sged u sging Emily, just stop, buy, think, is wrong.
INTO JAPANESE
U u u u u 病気 ig sged u sging エミリー、だけ停止を購入すると思う、間違っています。
BACK INTO ENGLISH
U uuuu ill ig sged u sging Emily, just thinking to buy a stop, is wrong.
INTO JAPANESE
U やめぬ病気 ig sged u sging エミリー、ちょうど停止を購入する考えは間違っています。
BACK INTO ENGLISH
Emily, the idea to just buy a stop is wrong.
INTO JAPANESE
エミリー、ちょうど停止を買うアイデアは間違っています。
BACK INTO ENGLISH
Emily, just the idea to buy a stop is wrong.
INTO JAPANESE
エミリー、ストップを買うというアイデアは間違っている。
BACK INTO ENGLISH
Emily, the idea of buying a stop is wrong.
INTO JAPANESE
エミリー、ストップを買う考えは間違っている。
BACK INTO ENGLISH
Emily, the idea of buying a stop is wrong.
You've done this before, haven't you.