YOU SAID:
I am not an ant as ants ain’t an anti ant ante for anti antennae artillery albeit all al asked was can you fan the casket where the basket shone along the brittle bone
INTO JAPANESE
アリは反アンテナ砲兵の反アリアンティではないが、すべてのアルが尋ねたのは、バスケットが脆い骨に沿って輝いた棺を扇知できるだろうか
BACK INTO ENGLISH
Ants are not anti-arianti of anti-antenna artillery, but all Al asked is, can you fan a coffin who who has a basket shining along brittle bones?
INTO JAPANESE
アリは反アンテナ砲の反アリアンティではありませんが、アルが尋ねたのは、脆い骨に沿って輝くバスケットを持っている棺を扇風させることができますか?
BACK INTO ENGLISH
Ants are not anti-arianti of anti-antenna guns, but what Al asked is, can you fan a coffin that has a sparkling basket along brittle bones?
INTO JAPANESE
アリは反アンテナ銃の反アリアンティではありませんが、アルが尋ねたのは、脆い骨に沿って輝くバスケットを持つ棺を扇風させることができますか?
BACK INTO ENGLISH
Ants are not anti-antenna gun anti-arianti, but what Al asked is, can you fan a coffin with a basket that glows along brittle bones?
INTO JAPANESE
アリは反アンテナガン反アリアンティではありませんが、アルが尋ねたのは、脆い骨に沿って輝くバスケットを持つ棺を扇風させることができますか?
BACK INTO ENGLISH
Ants are not anti-antenna gun anti-arianti, but what Al asked is, can you fan a coffin with a sparkling basket along brittle bones?
INTO JAPANESE
アリは反アンテナガン反アリアンティではありませんが、アルが尋ねたのは、脆い骨に沿って輝くバスケットを持つ棺を扇風させることができますか?
BACK INTO ENGLISH
Ants are not anti-antenna gun anti-arianti, but what Al asked is, can you fan a coffin with a sparkling basket along brittle bones?
This is a real translation party!