YOU SAID:
I am not alone, for whoever thinks they shall be alone is not that which cannot be explained, but that which always shall be not alone.
INTO JAPANESE
私は一人ではない。彼らが一人であると思う人は説明できないものではなく、いつも一人ではないものだからだ。
BACK INTO ENGLISH
I am not alone. It's not only on the people who think they are alone, not always even with the one from.
INTO JAPANESE
だけではないです。それは単独で、常にであってからの 1 つだと思う人にだけです。
BACK INTO ENGLISH
Just is not. It is always alone, only to those who think that, even if one is.
INTO JAPANESE
だけではありません。それは常に、たとえであると思う人だけに、一人で。
BACK INTO ENGLISH
Only not. At all times, even if it is by people who think that only the person in.
INTO JAPANESE
だけではないです。人だけを考える人である場合でも、すべての回で。
BACK INTO ENGLISH
Just is not. If the people who just think it's at all times.
INTO JAPANESE
だけではありません。ちょうどそれを考える人々 のすべての場合があります。
BACK INTO ENGLISH
Only not. All of you people just think about it.
INTO JAPANESE
だけではないです。すべての人々 はちょうどそれについて考えます。
BACK INTO ENGLISH
Just is not. All the people who just think about it.
INTO JAPANESE
だけではありません。ちょうどそれについて考える人すべての人。
BACK INTO ENGLISH
Only not. People who were all just thinking about it.
INTO JAPANESE
だけではないです。それについてすべてのちょうど考えていた人。
BACK INTO ENGLISH
Just is not. The people were all just thinking about it.
INTO JAPANESE
だけではありません。人々 はそれについてちょうど考えることすべてだった。
BACK INTO ENGLISH
Only not. They were all just thinking about it.
INTO JAPANESE
だけではないです。彼らはそれについてちょうど考えることすべてだった。
BACK INTO ENGLISH
Just is not. They were all just thinking about it.
INTO JAPANESE
だけではありません。彼らはそれについてちょうど考えることすべてだった。
BACK INTO ENGLISH
Only not. They were all just thinking about it.
INTO JAPANESE
だけではないです。彼らはそれについてちょうど考えることすべてだった。
BACK INTO ENGLISH
Not just. They were all just thinking about it.
INTO JAPANESE
だけでなく。彼らはみなそれを考えていただけです。
BACK INTO ENGLISH
not only. They were all thinking about it.
INTO JAPANESE
だけでなく。彼らはすべてそれについて考えていた。
BACK INTO ENGLISH
not only. They were all thinking about it.
Well done, yes, well done!