YOU SAID:
I am not a stranger to the dark Hide away, they say 'Cause we don't want your broken parts I've learned to be ashamed of all my scars Run away, they say No one'll love you as you are But I won't let them break me down to dust I know that there's a place for us For we are glorious When the sharpest words wanna cut me down I'm gonna send a flood, gonna drown them out I am brave, I am bruised I am who I'm meant to be, this is me Look out 'cause here I come And I'm marching on to the beat I drum I'm not scared to be seen I make no apologies, this is me
INTO JAPANESE
私は暗闇の見知らぬ人ではありません彼らは言うあなたの壊れた部分を望んでいない私はすべての私の傷跡を恥ずかしくすることを学んだランウェイ、彼らは言う誰もあなたのようにあなたを愛するでしょうしかし私は彼らは私を粉塵に私を壊すことはできません私は私たちのための場所があることを知っている私たちは栄光です鋭い言葉が私をカットしたいとき私は洪水、
BACK INTO ENGLISH
I was in the dark is no stranger they I don't want broken pieces of your embarrassing scars all my runway have learned to Will they love you like you say no but I no they can me break me in the dust.
INTO JAPANESE
私は暗闇の中で誰も見知らぬ人ではありません私はあなたの恥ずかしい傷跡の壊れた断片を望んでいません私の滑走路はすべて学んだことがあります彼らはあなたを愛しているだろうが、私は彼らがほこりの中で私を壊すことはできません。
BACK INTO ENGLISH
I is no stranger in the dark is not your embarrassing scars of broken fragments hoping I would have learned my runway is all they love you, but I can't do they tear me down in the dust.
INTO JAPANESE
私は暗闇の中で見知らぬ人ではありません壊れた断片の恥ずかしい傷跡ではありません私は滑走路を学んだと思っていたが、彼らはあなたを愛しているすべてですが、私は彼らを粉塵の中で私を引き裂くことはできません。
BACK INTO ENGLISH
I am not a stranger in the dark It is not an embarrassing scar of broken fragments I thought that I learned the runway but they are all I love you, I can not tear apart.
INTO JAPANESE
私は暗闇の中で見知らぬ人ではありません壊れた断片の恥ずかしい傷跡ではありません私は滑走路を学んだと思ったが、それらはあなたを愛している。
BACK INTO ENGLISH
I am not a stranger in the dark It is not an embarrassing scar of broken pieces I thought that I learned the runway, but they love you.
INTO JAPANESE
私は暗闇の中で見知らぬ人ではありません。壊れた傷跡ではありません。私は滑走路を学んだと思っていましたが、彼らはあなたを愛しています。
BACK INTO ENGLISH
I am not a stranger in the dark. It is not a broken scar. I thought that I learned the runway, but they love you.
INTO JAPANESE
私は暗闇の中で見知らぬ人ではないです。壊れた傷跡ではありません。思った、滑走路を学んだことが、彼らはあなたを愛しています。
BACK INTO ENGLISH
I in the dark is not a stranger. Not a broken scars. Runway, I have learned that they love you.
INTO JAPANESE
暗闇の中で私は、見知らぬ人ではありません。壊れた傷跡ではありません。滑走路は、私は彼らがあなたを愛することを学んだ。
BACK INTO ENGLISH
In the dark I is no stranger. Not a broken scars. Runway, I learned that they love you.
INTO JAPANESE
暗闇の中で私は見知らぬ人ではありません。壊れた傷跡ではありません。滑走路は、彼らがあなたを愛することを学んだ。
BACK INTO ENGLISH
In the dark I is not a stranger. Not a broken scars. Runway learned they will love you.
INTO JAPANESE
暗闇の中、私は見知らぬ人ではありません。壊れた傷跡ではありません。滑走路は、彼らはあなたが愛しされることを学んだ。
BACK INTO ENGLISH
In the darkness, I is not a stranger. Not a broken scars. The runway they loved you learned to be.
INTO JAPANESE
暗闇の中、私は見知らぬ人ではありません。壊れた傷跡ではありません。滑走路愛しすることを学びました。
BACK INTO ENGLISH
In the darkness, I is not a stranger. Not a broken scars. I learned to love the road glide.
INTO JAPANESE
暗闇の中、私は見知らぬ人ではありません。壊れた傷跡ではありません。私は道路のグライドを愛することを学んだ。
BACK INTO ENGLISH
In the darkness, I is not a stranger. Not a broken scars. I learned to love the road glide.
That didn't even make that much sense in English.