YOU SAID:
I am never at home on Sundays. Don't step on the broken glass.
INTO JAPANESE
私は日曜日は家にいません。割れたガラスの上を踏まないでください。
BACK INTO ENGLISH
I am not at home on Sunday. Please do not press on the broken glass.
INTO JAPANESE
私は日曜日に家にいません。割れたガラスを押さないでください。
BACK INTO ENGLISH
I am not at home on Sunday. Please do not press broken glass.
INTO JAPANESE
私は日曜日に家にいません。割れたガラスを押さないでください。
BACK INTO ENGLISH
I am not at home on Sunday. Please do not press broken glass.
That didn't even make that much sense in English.