YOU SAID:
I am mentally unstable as a pickle, but as a blueberry, I am mentally sound.
INTO JAPANESE
漬物が精神的に不安定ではないけど、ブルーベリーと精神的サウンド。
BACK INTO ENGLISH
Pickle is mentally unstable but not Blueberry and mentally sound.
INTO JAPANESE
ピクルスは、ブルーベリーではないが、精神的に不安定で精神健全です。
BACK INTO ENGLISH
Pickle is not blueberries, mentally unstable, is mentally sound.
INTO JAPANESE
ピクルスはブルーベリー、精神的に不安定ではない、精神的サウンド。
BACK INTO ENGLISH
Pickled blueberries, mental anxiety mental sound is not a constant.
INTO JAPANESE
ピクルス ブルーベリー、精神不安の精神的な音は定数ではありません。
BACK INTO ENGLISH
Pickled blueberries, mental anxiety mental sound isn't constant.
INTO JAPANESE
精神的な不安の精神的な音のピクルス ブルーベリーは、一定ではありません。
BACK INTO ENGLISH
Sounds mental anxiety mental pickled blueberries is not certain.
INTO JAPANESE
音精神不安精神ピクルス ブルーベリーは一定ではありません。
BACK INTO ENGLISH
Sounds mental anxiety mental pickled blueberries is not certain.
Yes! You've got it man! You've got it