YOU SAID:
"I am looking at things from a much higher perspective than you. I observe this world, this universe, the truth of all things. And I have realized that humans must be destroyed. Out of all which the gods have made, mortals are their sole failure.
INTO JAPANESE
「私はあなたよりもはるかに高い視点から物事を見ています。私はこの世界、この宇宙、すべての物事の真実を観察します。そして、人間は破壊されなければならないことを悟りました。唯一の失敗。
BACK INTO ENGLISH
"I look at things from a much higher point of view than you. I observe the truth of this world, this universe, everything, and realize that humans must be destroyed. Only failure.
INTO JAPANESE
「私はあなたよりもはるかに高い視点から物事を見る。私はこの世界、この宇宙、すべての真実を観察し、人間は破壊されなければならないことを悟る。失敗のみ。
BACK INTO ENGLISH
"I see things from a much higher perspective than you. I observe this world, this universe, all the truth, and realize that humans must be destroyed. Only failures.
INTO JAPANESE
「私はあなたよりもはるかに高い視点から物事を見ています。私はこの世界、この宇宙、すべての真実を観察し、人間が破壊されなければならないことを認識しています。失敗のみ。
BACK INTO ENGLISH
"I look at things from a much higher point of view than you. I observe this world, this universe, all the truth, and realize that humans must be destroyed. Failure only.
INTO JAPANESE
「私はあなたよりもはるかに高い視点から物事を見ます。私はこの世界、この宇宙、すべての真実を観察し、人間が破壊されなければならないことを認識しています。失敗のみ。
BACK INTO ENGLISH
"I see things from a much higher perspective than you. I observe this world, this universe, all the truth, and realize that humans must be destroyed. Failure only.
INTO JAPANESE
「私はあなたよりもはるかに高い視点から物事を見ています。私はこの世界、この宇宙、すべての真実を観察し、人間が破壊されなければならないことを認識しています。失敗のみ。
BACK INTO ENGLISH
"I look at things from a much higher point of view than you. I observe this world, this universe, all the truth, and realize that humans must be destroyed. Failure only.
INTO JAPANESE
「私はあなたよりもはるかに高い視点から物事を見ます。私はこの世界、この宇宙、すべての真実を観察し、人間が破壊されなければならないことを認識しています。失敗のみ。
BACK INTO ENGLISH
"I see things from a much higher perspective than you. I observe this world, this universe, all the truth, and realize that humans must be destroyed. Failure only.
it is unlikely that this phrase will ever reach equilibrium