YOU SAID:
i am in university and its difficult. I hate hearing other people's opinions when its too late and i really needed to hear it like yesterday
INTO JAPANESE
私は大学に通っており、その難関です。遅すぎるときに他の人の意見を聞くのは嫌いで、昨日のように聞く必要があった
BACK INTO ENGLISH
I go to college and it is difficult. I hated listening to others when it was too late and needed to be heard like yesterday
INTO JAPANESE
私は大学に行くが難しい。遅すぎて昨日のように話を聞く必要があったとき、私は他の人の話を聞くのが嫌でした
BACK INTO ENGLISH
It is difficult for me to go to college. I hated listening to others when I was too late to listen like I did yesterday
INTO JAPANESE
私は大学に行くのが難しい。昨日のように聞くには遅すぎたので、他人の話を聞くのが嫌だった
BACK INTO ENGLISH
It is difficult for me to go to college. Too late to listen like yesterday, I hated listening to others
INTO JAPANESE
私は大学に行くのが難しい。昨日のように聞くには遅すぎたので、他の人の話を聞くのが嫌だった
BACK INTO ENGLISH
It is difficult for me to go to college. It was too late to ask, like yesterday, and I didn't like listening to other people
INTO JAPANESE
私は大学に行くのが難しい。昨日のように聞くには遅すぎて、他の人の話を聞くのが嫌だった
BACK INTO ENGLISH
It is difficult for me to go to college. Too late to listen like yesterday, I hated listening to other people
INTO JAPANESE
私は大学に行くのが難しい。昨日のように聞くのが遅すぎて、他の人の話を聞くのが嫌だった
BACK INTO ENGLISH
It is difficult for me to go to college. Too late to listen like yesterday, I hated listening to others
INTO JAPANESE
私は大学に行くのが難しい。昨日のように聞くには遅すぎたので、他の人の話を聞くのが嫌だった
BACK INTO ENGLISH
It is difficult for me to go to college. It was too late to ask, like yesterday, and I didn't like listening to other people
INTO JAPANESE
私は大学に行くのが難しい。昨日のように聞くには遅すぎて、他の人の話を聞くのが嫌だった
BACK INTO ENGLISH
It is difficult for me to go to college. Too late to listen like yesterday, I hated listening to other people
INTO JAPANESE
私は大学に行くのが難しい。昨日のように聞くのが遅すぎて、他の人の話を聞くのが嫌だった
BACK INTO ENGLISH
It is difficult for me to go to college. Too late to listen like yesterday, I hated listening to others
INTO JAPANESE
私は大学に行くのが難しい。昨日のように聞くには遅すぎたので、他の人の話を聞くのが嫌だった
BACK INTO ENGLISH
It is difficult for me to go to college. It was too late to ask, like yesterday, and I didn't like listening to other people
INTO JAPANESE
私は大学に行くのが難しい。昨日のように聞くには遅すぎて、他の人の話を聞くのが嫌だった
BACK INTO ENGLISH
It is difficult for me to go to college. Too late to listen like yesterday, I hated listening to other people
INTO JAPANESE
私は大学に行くのが難しい。昨日のように聞くのが遅すぎて、他の人の話を聞くのが嫌だった
BACK INTO ENGLISH
It is difficult for me to go to college. Too late to listen like yesterday, I hated listening to others
INTO JAPANESE
私は大学に行くのが難しい。昨日のように聞くには遅すぎたので、他の人の話を聞くのが嫌だった
BACK INTO ENGLISH
It is difficult for me to go to college. It was too late to ask, like yesterday, and I didn't like listening to other people
INTO JAPANESE
私は大学に行くのが難しい。昨日のように聞くには遅すぎて、他の人の話を聞くのが嫌だった
BACK INTO ENGLISH
It is difficult for me to go to college. Too late to listen like yesterday, I hated listening to other people
INTO JAPANESE
私は大学に行くのが難しい。昨日のように聞くのが遅すぎて、他の人の話を聞くのが嫌だった
BACK INTO ENGLISH
It is difficult for me to go to college. Too late to listen like yesterday, I hated listening to others
INTO JAPANESE
私は大学に行くのが難しい。昨日のように聞くには遅すぎたので、他の人の話を聞くのが嫌だった
BACK INTO ENGLISH
It is difficult for me to go to college. It was too late to ask, like yesterday, and I didn't like listening to other people
INTO JAPANESE
私は大学に行くのが難しい。昨日のように聞くには遅すぎて、他の人の話を聞くのが嫌だった
BACK INTO ENGLISH
It is difficult for me to go to college. Too late to listen like yesterday, I hated listening to other people
INTO JAPANESE
私は大学に行くのが難しい。昨日のように聞くのが遅すぎて、他の人の話を聞くのが嫌だった
BACK INTO ENGLISH
It is difficult for me to go to college. Too late to listen like yesterday, I hated listening to others
INTO JAPANESE
私は大学に行くのが難しい。昨日のように聞くには遅すぎたので、他の人の話を聞くのが嫌だった
BACK INTO ENGLISH
It is difficult for me to go to college. It was too late to ask, like yesterday, and I didn't like listening to other people
INTO JAPANESE
私は大学に行くのが難しい。昨日のように聞くには遅すぎて、他の人の話を聞くのが嫌だった
it is unlikely that this phrase will ever reach equilibrium