YOU SAID:
I am from the bored button, pog. Let's see how many translations it would take to find the equilibrium. I hope it will be longer than 2.
INTO JAPANESE
私は退屈なボタンから来ました、ポッグ。平衡を見つけるのにどれだけの翻訳が必要か見てみましょう。2時間以上長くなるといいですね。
BACK INTO ENGLISH
I came from a boring button, Pog. Let's see how much translation we need to find the equilibrium. I hope it lasts longer than two hours.
INTO JAPANESE
つまらないボタンから来たんだポグ平衡を見つけるためにどれだけの翻訳が必要か見てみましょう。2時間以上続くことを願っています。
BACK INTO ENGLISH
Let's see how many translations we need to find the pog equilibrium that came from the boring button. Hopefully it will last for more than two hours.
INTO JAPANESE
つまらないボタンから得られたポグの平衡を見つけるために必要な翻訳の数を見てみましょう。2時間以上続くことを願っています。
BACK INTO ENGLISH
Let's take a look at the number of translations needed to find the pog equilibrium obtained from the boring buttons. Hopefully it will last for more than 2 hours.
INTO JAPANESE
ボーリングボタンから得られたポグの平衡を見つけるために必要な翻訳の数を見てみましょう。2時間以上続くことを願っています。
BACK INTO ENGLISH
Let's take a look at the number of translations needed to find the equilibrium of the pog obtained from the bowling button, hopefully lasting more than two hours.
INTO JAPANESE
ボウリングボタンから得られたポッグの平衡を見つけるために必要な翻訳の数を見てみましょう。2時間以上続くことを願っています。
BACK INTO ENGLISH
Let's take a look at the number of translations needed to find the balance of the pog obtained from the bowling buttons, hopefully for more than two hours.
INTO JAPANESE
ボウリングボタンから得られたポッグのバランスを見つけるために必要な翻訳の数を見てみましょう。2時間以上かかることを願っています。
BACK INTO ENGLISH
Let's take a look at how many translations we need to find the balance of the pogs we got from the bowling buttons, hopefully it will take more than two hours.
INTO JAPANESE
ボウリングボタンから得たポッグのバランスを見つけるために必要な翻訳の数を見てみましょう。2時間以上かかることを願っています。
BACK INTO ENGLISH
Let's take a look at how many translations we need to find the balance of the pogs we got from the bowling buttons, hopefully it will take more than two hours.
This is a real translation party!