YOU SAID:
I am filled with rage and frankly I am very close to biting someone's neck and ripping their veins out.
INTO JAPANESE
私は怒りでいっぱいで、率直に言って、誰かの首を噛んで血管を引き裂きそうになっています。
BACK INTO ENGLISH
I'm full of anger and, quite frankly, I'm about to bite someone's neck and tear a blood vessel.
INTO JAPANESE
私は怒りでいっぱいで、はっきり言って誰かの首を噛んで血管を引き裂きそうになっています。
BACK INTO ENGLISH
I'm so angry that I'm literally about to bite someone's neck and tear a blood vessel.
INTO JAPANESE
私は本当に怒っているので、文字通り誰かの首を噛んで血管を引き裂きそうになっています。
BACK INTO ENGLISH
I'm so mad I'm literally about to bite someone's neck and tear a blood vessel.
INTO JAPANESE
私は本当に腹が立って、文字通り誰かの首を噛んで血管を引き裂きそうになっています。
BACK INTO ENGLISH
I'm so pissed I'm literally about to bite someone's neck and tear a blood vessel.
INTO JAPANESE
私は本当に腹が立って、文字通り誰かの首を噛んで血管を引き裂きそうになっています。
BACK INTO ENGLISH
I'm so pissed I'm literally about to bite someone's neck and tear a blood vessel.
Come on, you can do better than that.