YOU SAID:
I am falling, I am fading, I am drowning Help me to breathe I am hurting, I have lost it all I am losing Help me to breathe
INTO JAPANESE
私は落ちるよ、僕は色あせてゆく、溺れて息をするを手伝って私は傷つけている、それは私を失ってすべてなくした息をするを手伝って
BACK INTO ENGLISH
I'm falling, I'm fading away, drowning the breath to help I have hurt, that I lost, I lost all my breath it help
INTO JAPANESE
私は落ちるよ、私は消え去って、ため息を溺死するよ、怪我していたこと私を失って、それを助けるすべての息を失われました。
BACK INTO ENGLISH
I'm falling, I fade away, sighing drowning, lost all breath had an injury that I lost, it will help.
INTO JAPANESE
私は落ちるよ、私は消えて、なくした、怪我をしていたすべての息を失って溺死、ため息をつきやすくなります。
BACK INTO ENGLISH
I'm gone I lost all breath had been injured, lost, drowned more and sighed.
INTO JAPANESE
私が行っているすべてを失った息があったされて負傷を失ったより溺死、ため息をついた。
BACK INTO ENGLISH
Have lost everything that I do breathtaking had been lost to injuries from drowning and sighed.
INTO JAPANESE
すべてを失っている溺死から傷害に失われた、ため息をついた息をのむことを持っていた。
BACK INTO ENGLISH
Had a breathtaking sigh from drowning have lost all lost to injury.
INTO JAPANESE
溺死からの息をのむため息をしていた傷害に失われたすべてを失っています。
BACK INTO ENGLISH
Losing everything was lost to injury had a sighing gasp from drowning.
INTO JAPANESE
すべてを失うことが失われた傷害が溺死からため息息をのむ。
BACK INTO ENGLISH
Injuries to lose all that has been lost from drowning breathtaking sigh.
INTO JAPANESE
息をのむ溺死から失われているすべてを失うけがため息をつきます。
BACK INTO ENGLISH
Losing everything has been lost from the breathtaking drowning injury sighs that
INTO JAPANESE
息を呑むから失われているすべてを失うことにため息について怪我を溺死
BACK INTO ENGLISH
Losing everything has been lost from the breathtaking drowning injury for sigh
INTO JAPANESE
ため息の息をのむ溺死傷害から失われているすべてを失う
BACK INTO ENGLISH
Losing everything has been lost from the breathtaking sigh drowning injury
INTO JAPANESE
息をのむため息傷害を溺死から失われているすべてを失う
BACK INTO ENGLISH
Lose all gasp for breath injuries that have been lost from drowning
INTO JAPANESE
溺死から失われている息の怪我のためすべての息を失う
BACK INTO ENGLISH
Lose my breath all due to injury of breath has been lost from drowning
INTO JAPANESE
失うすべての息の傷害のための私の息は溺死から失われています。
BACK INTO ENGLISH
Due to injury every breath lose my breath has been lost from drowning.
INTO JAPANESE
すべての息を失うの負傷のため私の息は溺死から失われています。
BACK INTO ENGLISH
Losing breath all due to injuries I breath missing from drowning.
INTO JAPANESE
すべての傷害のための失う息私息溺死から欠落しています。
BACK INTO ENGLISH
Breath lose because of all the injuries I missing from drowning the breath.
INTO JAPANESE
息息を溺死から欠落しているすべての負傷のため無駄します。
BACK INTO ENGLISH
For all injuries is missing from drowning the breath wasted.
INTO JAPANESE
すべての負傷が無駄に息を溺死からなくなっています。
BACK INTO ENGLISH
Of all injuries is wasted breath from drowning gone.
INTO JAPANESE
すべての傷害は、行って溺死から無駄な息。
BACK INTO ENGLISH
All injuries, the wasted breath from drowning.
INTO JAPANESE
すべての傷害、溺死から無駄な息。
BACK INTO ENGLISH
It's wasted breath from all injuries and drowning.
INTO JAPANESE
それはすべての傷害から息を無駄と溺死します。
BACK INTO ENGLISH
And it is wasted breath from all the injuries the drowning.
INTO JAPANESE
それはすべての傷害から無駄な息溺死します。
it is unlikely that this phrase will ever reach equilibrium