YOU SAID:
i am doing just fine, thank you. How are you doing?
INTO JAPANESE
私は元気にやっています、ありがとう。お元気ですか?
BACK INTO ENGLISH
I am doing well, thank you. How are you?
INTO JAPANESE
私は元気です、ありがとう。お元気ですか?
BACK INTO ENGLISH
I'm fine. Thank you. How are you?
INTO JAPANESE
大丈夫です。ありがとうございました。お元気ですか?
BACK INTO ENGLISH
It's okay. Thank you very much. How are you?
INTO JAPANESE
いいんだよ。どうもありがとうございました。お元気ですか?
BACK INTO ENGLISH
it's fine. Thank you very much. How are you?
INTO JAPANESE
大丈夫だよ。どうもありがとうございました。お元気ですか?
BACK INTO ENGLISH
It's okay. Thank you very much. How are you?
INTO JAPANESE
いいんだよ。どうもありがとうございました。お元気ですか?
BACK INTO ENGLISH
it's fine. Thank you very much. How are you?
INTO JAPANESE
大丈夫だよ。どうもありがとうございました。お元気ですか?
it is unlikely that this phrase will ever reach equilibrium