YOU SAID:
I am doing good, thank you. By the way, I want to get to know your mum.
INTO JAPANESE
私は元気です、ありがとう。ちなみに、お母さんのことを知りたいです。
BACK INTO ENGLISH
I'm fine. Thank you. By the way, I want to know about my mother.
INTO JAPANESE
大丈夫です。ありがとうございました。ちなみに、母のことを知りたいです。
BACK INTO ENGLISH
It's okay. Thank you very much. By the way, I want to know about my mother.
INTO JAPANESE
いいんだよ。どうもありがとうございました。ちなみに、母のことを知りたいです。
BACK INTO ENGLISH
it's fine. Thank you very much. By the way, I want to know about my mother.
INTO JAPANESE
大丈夫だよ。どうもありがとうございました。ちなみに、母のことを知りたいです。
BACK INTO ENGLISH
It's okay. Thank you very much. By the way, I want to know about my mother.
INTO JAPANESE
いいんだよ。どうもありがとうございました。ちなみに、母のことを知りたいです。
BACK INTO ENGLISH
it's fine. Thank you very much. By the way, I want to know about my mother.
INTO JAPANESE
大丈夫だよ。どうもありがとうございました。ちなみに、母のことを知りたいです。
it is unlikely that this phrase will ever reach equilibrium