YOU SAID:
I am deeply sorry to announce, ladies and gentlemen of the household, that we do not have a surplus of salt at this current moment. I shall set off to the grocery store and retrieve a surplus of sodium grains.
INTO JAPANESE
我々 がこの現在の瞬間で塩の余剰を持っていないこと、世帯のご列席を発表する深くすみません。食料品店にオフに設定し、ナトリウムの穀物の余剰を取得します。
BACK INTO ENGLISH
To announce that households do not have a surplus of salt at this present moment we ladies and gentlemen I'm deeply sorry. And set off to the grocery store and gets a surplus of grain of sodium.
INTO JAPANESE
世帯は、この現在の瞬間で塩の余剰を持っていないことを発表するには、我々 紳士淑女深くすみません。食料品店にオフに設定し、ナトリウムの粒の剰余を取得します。
BACK INTO ENGLISH
Households are to announce that do not have a surplus of salt at this present moment we gentlemen and ladies I'm deeply sorry. Gets the remainder of the grain of sodium, and set off to the grocery store.
INTO JAPANESE
世帯はこの時点で塩の余剰はない発表、現在の瞬間我々 紳士淑女深く申し訳。食料品店にのナトリウム、およびセットの穀物の残りの部分を取得します。
BACK INTO ENGLISH
Households not excess of salt at this point announced the present moment we gentlemen and ladies deeply sorry. In the grocery store's Gets the rest of sodium and a set of grain.
INTO JAPANESE
塩のない過剰な世帯この時点で発表した現在の瞬間我々 紳士淑女深く申し訳ありませんが。食料品店ので、ナトリウムの残りの部分と粒のセットを取得します。
BACK INTO ENGLISH
No salt excess household announced at this present moment we gentlemen and ladies deeply sorry. In the grocery store, gets a set of grain and the rest of the sodium.
INTO JAPANESE
塩過剰世帯発表この現時点で我々 紳士淑女深く申し訳ありません。食料品店で粒のセットと、ナトリウムの残りの部分を取得します。
BACK INTO ENGLISH
Salt excess household announced we gentlemen and ladies deeply sorry at this moment. Gets the rest of the grain and the sodium at the grocery store.
INTO JAPANESE
塩の過剰な世帯は紳士淑女深くこの時点で申し訳ありませんが私たちを発表しました。食料品店で、穀物とナトリウムの残りの部分を取得します。
BACK INTO ENGLISH
Announced our excess household salt deep ladies and gentlemen at this time sorry. Gets the rest of grains and sodium at the grocery store.
INTO JAPANESE
発表の過剰な家庭用塩の深いこの時点で申し訳ありませんがご列席。食料品店で穀物やナトリウムの残りの部分を取得します。
BACK INTO ENGLISH
Ladies and gentlemen sorry in deep this time of excessive household salt. Gets the rest of grains and sodium at the grocery store.
INTO JAPANESE
深い余分な家庭用塩のこの時間で申し訳ありませんが紳士淑女食料品店で穀物やナトリウムの残りの部分を取得します。
BACK INTO ENGLISH
Sorry at this time of deep extra household salt Gets the rest of grains and sodium gentlemen and ladies available in grocery stores.
INTO JAPANESE
余分な深い家庭用塩のこの時点で申し訳ありませんが穀物とナトリウム紳士淑女の食料品店での残りの部分を取得します。
BACK INTO ENGLISH
Gets the rest in the grocery store grains and sodium ladies and gentlemen sorry with extra deep home salt at this point.
INTO JAPANESE
残りを取得します食料品店の穀物とナトリウムのご参会の皆様申し訳ありませんが余分な深いホーム塩この時点で。
BACK INTO ENGLISH
Extra deep home salt and pepper at grocery store Gets the rest of grains and sodium ladies and gentlemen sorry.
INTO JAPANESE
食料品店での特製の深塩とコショウ残りの穀物とナトリウムの女性とご列席の皆様
BACK INTO ENGLISH
Special salt deep-fried salt and pepper at grocery store grain and remaining women and ladies and ladies
INTO JAPANESE
食料品店の穀物と残りの女性と女性と女性の特別な塩揚げ塩とコショウ
BACK INTO ENGLISH
Food grain cereals and remaining women, women and female special salt fried salt and pepper
INTO JAPANESE
食品穀物シリアルと残りの女性、女性と女性の特別な塩揚げ塩とコショウ
BACK INTO ENGLISH
Food cereal cereal and remaining women, special salt fried salt and pepper of women and women
INTO JAPANESE
穀物穀物と残りの女性、女性と女性の特別な塩揚げ塩とコショウ
BACK INTO ENGLISH
Grain cereal and remaining women, special salt fried salt and pepper of women and women
INTO JAPANESE
穀物と残りの女性、女性と女性の特別な塩揚げ塩とコショウ
BACK INTO ENGLISH
Cereals and remaining women, special salt fried salt and pepper of women and women
INTO JAPANESE
女性と女性の穀物と残りの女性、特別な塩揚げ塩とコショウ
BACK INTO ENGLISH
Female and female cereals and remaining women, special salt fried salt and pepper
INTO JAPANESE
女性と女性の穀物と残りの女性、特別な塩揚げ塩とコショウ
BACK INTO ENGLISH
Female and female cereals and remaining women, special salt fried salt and pepper
You've done this before, haven't you.