YOU SAID:
i am cutting bread right now because i am bored and its my comfort food
INTO JAPANESE
私は退屈していて、それが私の快適な食べ物であるため、今パンを切っています
BACK INTO ENGLISH
I am bored and am cutting bread now because it is my comfort food
INTO JAPANESE
私は退屈していて、今はパンを切っている。なぜならそれは私の快適な食べ物だからだ。
BACK INTO ENGLISH
I am bored and am cutting bread now. Because it is my comfort food.
INTO JAPANESE
私は退屈して、今パンを切っている。私の慰めになる食べ物だから
BACK INTO ENGLISH
I am bored and am cutting bread now. Because it's my comfort food.
INTO JAPANESE
私は退屈して、今パンを切っている。私の心地よい食べ物だから
BACK INTO ENGLISH
I am bored and am cutting bread now. Because it's my comfort food
INTO JAPANESE
私は退屈して、今パンを切っている。私の慰めになる食べ物だから
BACK INTO ENGLISH
I am bored and am cutting bread now. Because it's my comfort food.
INTO JAPANESE
私は退屈して、今パンを切っている。私の心地よい食べ物だから
BACK INTO ENGLISH
I am bored and am cutting bread now. Because it's my comfort food
it is unlikely that this phrase will ever reach equilibrium