YOU SAID:
i am currently listening to stacy's mom by fountains of wayne. I like the song but it doesn't stop my incessant boredom
INTO JAPANESE
私は現在ウェインの噴水でステイシーのお母さんを聞いています。私はその曲が好きですが、それは私の絶え間ない退屈を止めません
BACK INTO ENGLISH
I am currently listening to Stacey's mother at Wayne's fountain. I like the song but it won't stop my constant boredom
INTO JAPANESE
私は現在ウェインの噴水でステイシーの母親に聞いています。私はその歌が好きですが、それは私の絶え間ない退屈を止めません
BACK INTO ENGLISH
I'm currently listening to Stacey's mother at Wayne's fountain. I like the song but it won't stop my constant boredom
INTO JAPANESE
私は現在ウェインの噴水でステイシーの母親を聞いています。私はその歌が好きですが、それは私の絶え間ない退屈を止めません
BACK INTO ENGLISH
I am currently listening to Stacey's mother at Wayne's fountain. I like the song but it won't stop my constant boredom
INTO JAPANESE
私は現在ウェインの噴水でステイシーの母親に聞いています。私はその歌が好きですが、それは私の絶え間ない退屈を止めません
BACK INTO ENGLISH
I'm currently listening to Stacey's mother at Wayne's fountain. I like the song but it won't stop my constant boredom
INTO JAPANESE
私は現在ウェインの噴水でステイシーの母親を聞いています。私はその歌が好きですが、それは私の絶え間ない退屈を止めません
it is unlikely that this phrase will ever reach equilibrium