YOU SAID:
I am cool and I have been a ruler of a kingdom so you better back off.
INTO JAPANESE
私はクールだし、私は王国の支配者となっているのであなたは後退するほうがいい。
BACK INTO ENGLISH
I'm cool and I'm better off going back because I am the ruler of the kingdom.
INTO JAPANESE
私はクールだし、私は王国の支配者なので戻っていったほうがいい。
BACK INTO ENGLISH
I'm cool and I'd better go back as I am the ruler of the kingdom.
INTO JAPANESE
私はクールだし、私は王国の支配者であるように私は戻ることをお勧めします。
BACK INTO ENGLISH
I am cool and I recommend returning as I am the ruler of the kingdom.
INTO JAPANESE
私はクールだし、私は王国の支配者であるので私は戻ることを勧めます。
BACK INTO ENGLISH
I am cool and I recommend returning because I am the ruler of the kingdom.
INTO JAPANESE
私はクールだし、私は王国の支配者なので帰国することをお勧めします。
BACK INTO ENGLISH
I am cool and I am a ruler of the kingdom so I recommend to return home.
INTO JAPANESE
私はクールだし、私は王国の支配者ですので私は家に帰ることをお勧めします。
BACK INTO ENGLISH
I am cool, I am a ruler of the kingdom so I recommend to go home.
INTO JAPANESE
私はクールです、私は王国の支配者ですので私は家に帰ることをお勧めします。
BACK INTO ENGLISH
I am cool, I am a ruler of the kingdom so I recommend to go home.
You love that! Don't you?