YOU SAID:
I am bored. I must be entertained. Entertain me. Make me not bored.
INTO JAPANESE
私は退屈だ。私は楽しまなければなりません。私を楽しませて。私を退屈させないでください。
BACK INTO ENGLISH
I'm bored. I have to entertain. Entertain me. Please don't bore me.
INTO JAPANESE
私は退屈です。私は楽しまなければなりません。私を楽しませて。私を退屈させないでください。
BACK INTO ENGLISH
I am bored. I have to entertain. Entertain me. Please don't bore me.
INTO JAPANESE
私は退屈だ。私は楽しまなければなりません。私を楽しませて。私を退屈させないでください。
BACK INTO ENGLISH
I'm bored. I have to entertain. Entertain me. Please don't bore me.
INTO JAPANESE
私は退屈です。私は楽しまなければなりません。私を楽しませて。私を退屈させないでください。
BACK INTO ENGLISH
I am bored. I have to entertain. Entertain me. Please don't bore me.
it is unlikely that this phrase will ever reach equilibrium