YOU SAID:
I am bored. I am on bored button because I am bored.
INTO JAPANESE
私は退屈だ。私は退屈なので退屈なボタンになっています。
BACK INTO ENGLISH
I'm bored. I am boring so it is a boring button.
INTO JAPANESE
私は退屈です。私は退屈なボタンなので退屈です。
BACK INTO ENGLISH
I am bored. I am boring because it is a boring button.
INTO JAPANESE
私は退屈だ。それは退屈なボタンなので退屈です。
BACK INTO ENGLISH
I'm bored. It's boring because it's a boring button.
INTO JAPANESE
私は退屈です。それは退屈なボタンなので、退屈です。
BACK INTO ENGLISH
I am bored. It's a boring button, so it's boring.
INTO JAPANESE
私は退屈だ。それは退屈なボタンなので、退屈です。
BACK INTO ENGLISH
I'm bored. It's a boring button, so it's boring.
INTO JAPANESE
私は退屈です。それは退屈なボタンなので、退屈です。
BACK INTO ENGLISH
I am bored. It's a boring button, so it's boring.
INTO JAPANESE
私は退屈だ。それは退屈なボタンなので、退屈です。
BACK INTO ENGLISH
I'm bored. It's a boring button, so it's boring.
it is unlikely that this phrase will ever reach equilibrium