YOU SAID:
I am barefoot right now and I am no longer
INTO JAPANESE
私は今裸足と私はも
BACK INTO ENGLISH
I now barefoot and I no longer
INTO JAPANESE
今裸足の私は、私はもはや
BACK INTO ENGLISH
Now my barefoot, I no longer
INTO JAPANESE
今私は裸足、もはや
BACK INTO ENGLISH
Now I was barefoot, no longer
INTO JAPANESE
今、私はもはや、裸足だった。
BACK INTO ENGLISH
Now, I was no longer the barefoot.
INTO JAPANESE
今、私は裸足でいたもはや。
BACK INTO ENGLISH
Now, I was barefoot in any longer.
INTO JAPANESE
今、私はもはやで裸足だった。
BACK INTO ENGLISH
Now, I no longer was barefoot.
INTO JAPANESE
今、私はもはや裸足だった。
BACK INTO ENGLISH
Now, I was no longer the barefoot.
INTO JAPANESE
今、私は裸足でいたもはや。
BACK INTO ENGLISH
Now, I was barefoot in any longer.
INTO JAPANESE
今、私はもはやで裸足だった。
BACK INTO ENGLISH
Now, I no longer was barefoot.
INTO JAPANESE
今、私はもはや裸足だった。
BACK INTO ENGLISH
Now, I was no longer the barefoot.
INTO JAPANESE
今、私は裸足でいたもはや。
BACK INTO ENGLISH
Now, I was barefoot in any longer.
INTO JAPANESE
今、私はもはやで裸足だった。
BACK INTO ENGLISH
Now, I no longer was barefoot.
INTO JAPANESE
今、私はもはや裸足だった。
BACK INTO ENGLISH
Now, I was no longer the barefoot.
INTO JAPANESE
今、私は裸足でいたもはや。
BACK INTO ENGLISH
Now, I was barefoot in any longer.
INTO JAPANESE
今、私はもはやで裸足だった。
BACK INTO ENGLISH
Now, I no longer was barefoot.
INTO JAPANESE
今、私はもはや裸足だった。
BACK INTO ENGLISH
Now, I was no longer the barefoot.
INTO JAPANESE
今、私は裸足でいたもはや。
BACK INTO ENGLISH
Now, I was barefoot in any longer.
INTO JAPANESE
今、私はもはやで裸足だった。
BACK INTO ENGLISH
Now, I no longer was barefoot.
INTO JAPANESE
今、私はもはや裸足だった。
BACK INTO ENGLISH
Now, I was no longer the barefoot.
INTO JAPANESE
今、私は裸足でいたもはや。
it is unlikely that this phrase will ever reach equilibrium