YOU SAID:
I am at school. food is good but also not.
INTO JAPANESE
学校にいる。食べ物は良いが、そうでもない。
BACK INTO ENGLISH
I'm at school. The food is good but not so.
INTO JAPANESE
私は学校にいる。食べ物は美味しいですが、そうではありません。
BACK INTO ENGLISH
I am at school. The food is delicious but it is not.
INTO JAPANESE
学校にいる。食べ物はおいしいですが、そうではありません。
BACK INTO ENGLISH
I'm at school. The food is delicious but it is not.
INTO JAPANESE
私は学校にいる。食べ物はおいしいですが、そうではありません。
BACK INTO ENGLISH
I am at school. The food is delicious but it is not.
INTO JAPANESE
学校にいる。食べ物はおいしいですが、そうではありません。
BACK INTO ENGLISH
I'm at school. The food is delicious but it is not.
INTO JAPANESE
私は学校にいる。食べ物はおいしいですが、そうではありません。
it is unlikely that this phrase will ever reach equilibrium