YOU SAID:
I AM AND ALWAYS WILL BE THE OPTIMIST. THE HOPER OF FAR-FLUNG HOPES, AND THE DREAMER OF IMPROBABLE DREAMS
INTO JAPANESE
私は今もこれからも楽観主義者です。遠くに広がる希望を抱く希望者、そしてありえない夢を夢見る人
BACK INTO ENGLISH
I am and always will be an optimist. Hopers who hold hopes that spread far away, and dreamers of impossible dreams.
INTO JAPANESE
私は今もこれからも楽観主義者です。遠くに広がる希望を抱くホーパーと、不可能な夢を夢見る人。
BACK INTO ENGLISH
I am and always will be an optimist. Hoper has a hope that spreads far away, and a person dreams of an impossible dream.
INTO JAPANESE
私は今もこれからも楽観主義者です。ホーパーは遠くに広がる希望を持ち、人は見果てぬ夢をみる。
BACK INTO ENGLISH
I am and always will be an optimist. Hoper has hopes that spread far, and people dream of unfulfilled dreams.
INTO JAPANESE
私は今もこれからも楽観主義者です。ホーパーには遠くまで広がる希望があり、人々は果たされない夢を夢見ています。
BACK INTO ENGLISH
I am and always will be an optimist. Hopes spread far and wide in Hoper, and people dream of unfulfilled dreams.
INTO JAPANESE
私は今もこれからも楽観主義者です。ホーパーでは希望が遠くまで広がり、人々は果たせぬ夢を夢見ます。
BACK INTO ENGLISH
I am and always will be an optimist. In Hoper, hope spreads far and wide, and people dream of unfulfilled dreams.
INTO JAPANESE
私は今もこれからも楽観主義者です。ホーパーでは希望が遠くまで広がり、人々は果たされなかった夢を夢見ます。
BACK INTO ENGLISH
I am and always will be an optimist. In Hoper, hope spreads far and wide, and people dream of unfulfilled dreams.
That didn't even make that much sense in English.