YOU SAID:
I am and always will be the optimist. The hoper of far-flung hopes and the dreamer of the improbable dreams.
INTO JAPANESE
私は常に楽観主義者になるでしょう。遠く離れた希望のホッパーと、まれな夢の夢想家。
BACK INTO ENGLISH
I will always be an optimist. Distant hoping hopers and rare dream dreamers.
INTO JAPANESE
私はいつも楽観主義者になる。遠くの希望のホッパーとまれな夢の夢の人。
BACK INTO ENGLISH
I always become an optimist. Distant hope hopers and rare dream dreamers.
INTO JAPANESE
私はいつも楽観主義者になる。遠くの希望のホッファーとまれな夢の夢の人。
BACK INTO ENGLISH
I always become an optimist. Distant hope's hopper and a rare dream dreamer.
INTO JAPANESE
私はいつも楽観主義者になる。遠くの希望のホッパーとまれな夢の夢の人。
BACK INTO ENGLISH
I always become an optimist. Distant hope hopers and rare dream dreamers.
INTO JAPANESE
私はいつも楽観主義者になる。遠くの希望のホッファーとまれな夢の夢の人。
BACK INTO ENGLISH
I always become an optimist. Distant hope's hopper and a rare dream dreamer.
it is unlikely that this phrase will ever reach equilibrium