YOU SAID:
I am also sending Onesimus, a faithful and beloved brother, one of your own people. He and Tychicus will tell you everything that’s happening here.
INTO JAPANESE
私はまた、あなたの同胞の一人である忠実な愛する兄弟オネシモを派遣します。彼とテキコは、ここで起こっていることをすべてあなたに知らせるでしょう。
BACK INTO ENGLISH
I will also send one of your brethren, the faithful and beloved brother Onesimus, who will inform you of all that is happening here.
INTO JAPANESE
また、私はあなたの兄弟の一人、忠実で愛されている兄弟オネシモを遣わします。彼はここで起こっていることをすべてあなた方に知らせるでしょう。
BACK INTO ENGLISH
And I will send you one of your brothers, Onesimus, the faithful and beloved brother, who will inform you of all that is happening here.
INTO JAPANESE
そして、私はあなたの兄弟の一人、忠実で愛されている兄弟オネシモをあなた方に遣わします。彼はここで起こっていることをすべてあなた方に知らせるでしょう。
BACK INTO ENGLISH
And I will send to you one of your brethren, the faithful and beloved brother Onesimus, who will inform you of all that is happening here.
INTO JAPANESE
そして、私はあなたの兄弟の一人、忠実で愛されている兄弟オネシモをあなたのところに遣わします。彼はここで起こっていることをすべてあなたに知らせるでしょう。
BACK INTO ENGLISH
And I will send to you one of your brethren, Brother Onesimus, faithful and beloved, who will inform you of all that is happening here.
INTO JAPANESE
そして、私はあなたの兄弟の一人、忠実で愛されているオネシモ兄弟をあなたのところに遣わします。彼はここで起こっていることをすべてあなた方に知らせるでしょう。
BACK INTO ENGLISH
And I will send to you one of your brethren, Brother Onesimus, who is faithful and beloved, and he will inform you of all that is happening here.
INTO JAPANESE
そして、私はあなたの兄弟の一人、忠実で愛されているオネシモ兄弟をあなたのところに遣わします。彼はここで起こっていることをすべてあなたに知らせるでしょう。
BACK INTO ENGLISH
And I will send to you one of your brethren, Brother Onesimus, who is faithful and beloved, and he will inform you of all that is happening here.
That didn't even make that much sense in English.