YOU SAID:
I am a teenager who is indescribably bored and practicing social distancing while also noting his experiences about this time period
INTO JAPANESE
私は何とも言えないほど退屈し、社会的距離を置いている一方で、この期間についての彼の経験にも注目しているティーンエイジャーです。
BACK INTO ENGLISH
I'm a teenager who is indifferently bored and socially separated, but also focuses on his experience of this period.
INTO JAPANESE
私はさりげなく退屈で社会的に離れているティーンエイジャーですが、この期間の彼の経験にも焦点を当てています。
BACK INTO ENGLISH
I'm a casually boring and socially separated teenager, but I also focus on his experience during this period.
INTO JAPANESE
私はさりげなく退屈で社会的に離れたティーンエイジャーですが、この時期の彼の経験にも焦点を当てています。
BACK INTO ENGLISH
I am a casually boring and socially separated teenager, but I also focus on his experience during this time.
INTO JAPANESE
私はさりげなく退屈で社会的に離れたティーンエイジャーですが、この時期の彼の経験にも注目しています。
BACK INTO ENGLISH
I'm a casually boring and socially separated teenager, but I'm also watching his experience during this time.
INTO JAPANESE
私はさりげなく退屈で社会的に離れたティーンエイジャーですが、この時期の彼の経験も見ています。
BACK INTO ENGLISH
I'm a casually boring and socially separated teenager, but I've also seen his experience during this time.
INTO JAPANESE
私はさりげなく退屈で社会的に離れたティーンエイジャーですが、この間も彼の経験を見てきました。
BACK INTO ENGLISH
I'm a casually boring and socially separated teenager, and I've seen his experience during this time.
INTO JAPANESE
私はさりげなく退屈で社会的に離れたティーンエイジャーであり、この間彼の経験を見てきました。
BACK INTO ENGLISH
I am a casually boring and socially separated teenager and have seen his experience during this time.
INTO JAPANESE
私はさりげなく退屈で社会的に離れたティーンエイジャーであり、この間彼の経験を見てきました。
BACK INTO ENGLISH
I am a casually boring and socially separated teenager and have seen his experience during this time.
That's deep, man.