YOU SAID:
I am a stupid girl singer isn't going to be . I think that's far more than should be had .
INTO JAPANESE
私は愚かな少女歌手は、するつもりはないです。私は持っていた必要がありますよりもはるかに多くであると思います。
BACK INTO ENGLISH
My silly girl singers are not going to. I think I must have had too much more than.
INTO JAPANESE
私の愚かな少女歌手はいないつもりです。私は私はする必要がありますがあったと思うよりも。
BACK INTO ENGLISH
My silly girl singers are not going. I think I should I have had more than.
INTO JAPANESE
私の愚かな少女歌手のつもりはありません。私を持たせるべきだと思う以上です。
BACK INTO ENGLISH
You have no intention of my silly girl singers. It is more than I think I should have.
INTO JAPANESE
あなたは私の愚かな少女歌手の意図があります。これはもらう必要があると思います。
BACK INTO ENGLISH
You have no intention of my silly girl singers. I think I should get it.
INTO JAPANESE
あなたは私の愚かな少女歌手の意図があります。私はそれを取得する必要がありますと思います。
BACK INTO ENGLISH
You have no intention of my silly girl singers. I think I get it you must.
INTO JAPANESE
あなたは私の愚かな少女歌手の意図があります。私は、私はする必要がありますそれを得ると思います。
BACK INTO ENGLISH
You have no intention of my silly girl singers. I think to get it I, I must be.
INTO JAPANESE
あなたは私の愚かな少女歌手の意図があります。私はそれを取得すると思う私は、私がある必要があります。
BACK INTO ENGLISH
You have no intention of my silly girl singers. I think I get it, I should be.
INTO JAPANESE
あなたは私の愚かな少女歌手の意図があります。私はそれを得る、私はする必要がありますと思います。
BACK INTO ENGLISH
You have no intention of my silly girl singers. I think I get it, I should be.
That's deep, man.