YOU SAID:
I am a ready. I am a lady.
INTO JAPANESE
私は準備ができています。私は女性です。
BACK INTO ENGLISH
I am ready. I am a girl.
INTO JAPANESE
準備ができています。私は女性です。
BACK INTO ENGLISH
Is ready. I am a girl.
INTO JAPANESE
できています。私は女性です。
BACK INTO ENGLISH
Ready. I am a girl.
INTO JAPANESE
準備ができました。私は女性です。
BACK INTO ENGLISH
When you're ready to go. I am a girl.
INTO JAPANESE
ときに行く準備が整いました。私は女性です。
BACK INTO ENGLISH
Ready to go when you are ready. I am a girl.
INTO JAPANESE
準備ができたらに移動する準備ができました。私は女性です。
BACK INTO ENGLISH
We're ready to go when you are ready. I am a girl.
INTO JAPANESE
準備ができたらに移動する準備が整いました。私は女性です。
BACK INTO ENGLISH
You ready to go when you are ready. I am a girl.
INTO JAPANESE
準備ができたらに移動する準備ができました。私は女性です。
BACK INTO ENGLISH
We're ready to go when you are ready. I am a girl.
INTO JAPANESE
準備ができたらに移動する準備が整いました。私は女性です。
BACK INTO ENGLISH
You ready to go when you are ready. I am a girl.
INTO JAPANESE
準備ができたらに移動する準備ができました。私は女性です。
BACK INTO ENGLISH
We're ready to go when you are ready. I am a girl.
INTO JAPANESE
準備ができたらに移動する準備が整いました。私は女性です。
BACK INTO ENGLISH
You ready to go when you are ready. I am a girl.
INTO JAPANESE
準備ができたらに移動する準備ができました。私は女性です。
BACK INTO ENGLISH
We're ready to go when you are ready. I am a girl.
INTO JAPANESE
準備ができたらに移動する準備が整いました。私は女性です。
BACK INTO ENGLISH
You ready to go when you are ready. I am a girl.
INTO JAPANESE
準備ができたらに移動する準備ができました。私は女性です。
BACK INTO ENGLISH
We're ready to go when you are ready. I am a girl.
INTO JAPANESE
準備ができたらに移動する準備が整いました。私は女性です。
BACK INTO ENGLISH
You ready to go when you are ready. I am a girl.
INTO JAPANESE
準備ができたらに移動する準備ができました。私は女性です。
BACK INTO ENGLISH
We're ready to go when you are ready. I am a girl.
INTO JAPANESE
準備ができたらに移動する準備が整いました。私は女性です。
BACK INTO ENGLISH
You ready to go when you are ready. I am a girl.
INTO JAPANESE
準備ができたらに移動する準備ができました。私は女性です。
BACK INTO ENGLISH
We're ready to go when you are ready. I am a girl.
INTO JAPANESE
準備ができたらに移動する準備が整いました。私は女性です。
BACK INTO ENGLISH
You ready to go when you are ready. I am a girl.
INTO JAPANESE
準備ができたらに移動する準備ができました。私は女性です。
it is unlikely that this phrase will ever reach equilibrium