YOU SAID:
I am a poor, wayfaring stranger Just traveling through this world of woe but there's no sickness, toil nor danger, in that bright land to which I go. I'm going there to see my father I'm going there, no more to roam I'm only going over Jordan, I'm only going over home
INTO JAPANESE
私は貧しく、旅をする見知らぬ人です。ただこの悲惨な世界を旅しているだけですが、行く先の明るい土地には病気も苦労も危険もありません。父に会うためにそこに行きます。もう歩き回る必要はありません。ヨルダンを越えます。家に行くだけです。
BACK INTO ENGLISH
I am a poor, traveling stranger. Just traveling in this miserable world, there is no illness, no hardships and no danger in the bright lands to go. I go there to meet my father. No more walking around. Cross Jordan. Just go home.
INTO JAPANESE
私は貧しい、見知らぬ旅行者です。この悲惨な世界を旅するだけで、行くべき明るい土地には病気も苦労も危険もありません。私は父に会いにそこに行きます。もう歩き回る必要はありません。クロスジョーダン。家に帰るだけです
BACK INTO ENGLISH
I am a poor, stranger. Just traveling in this miserable world, there is no illness, no hardship and no danger in the bright places to go. I go there to meet my father. No more walking around. Cross Jordan. Just go home
INTO JAPANESE
私は貧しい、見知らぬ人です。この悲惨な世界を旅するだけで、行くべき明るい場所に病気、苦難、危険はありません。私は父に会いにそこに行きます。もう歩き回る必要はありません。クロスジョーダン。家に帰るだけ
BACK INTO ENGLISH
I am a poor, stranger. Just traveling in this miserable world, there is no illness, hardship or danger in the bright places to go. I go there to meet my father. No more walking around. Cross Jordan. Just go home
INTO JAPANESE
私は貧しい、見知らぬ人です。この悲惨な世界を旅するだけで、行くべき明るい場所に病気、苦難、危険はありません。私は父に会いにそこに行きます。もう歩き回る必要はありません。クロスジョーダン。家に帰るだけ
BACK INTO ENGLISH
I am a poor, stranger. Just traveling in this miserable world, there is no illness, hardship or danger in the bright places to go. I go there to meet my father. No more walking around. Cross Jordan. Just go home
That's deep, man.