YOU SAID:
I am a noisy singer singing out at dinner; dinners are not stranger now?
INTO JAPANESE
私は夕食に歌う騒々しい歌手ディナーは今見知らぬ人ではないか。
BACK INTO ENGLISH
My dinner sing loud singer dinner is now stranger is not or.
INTO JAPANESE
私の夕食歌う大声で歌手のディナーは今、見知らぬ人ではないか。
BACK INTO ENGLISH
Loudly sing for my dinner singers dinner now, stranger, not or.
INTO JAPANESE
大声で歌う私の夕食の歌手のディナーを今、見知らぬ人、いませんか。
BACK INTO ENGLISH
Singer I sing out loud for dinner dinner now, stranger, no?
INTO JAPANESE
歌手私大声で歌う夕食夕食の今、見知らぬ人、いいえ?
BACK INTO ENGLISH
Dinner with singer great voice singing now, stranger, no?
INTO JAPANESE
今、見知らぬ人は、いいえを歌う歌手大きな声でディナーですか。
BACK INTO ENGLISH
Now, strangers sing no singer is the dinner in a loud voice.
INTO JAPANESE
今、見知らぬ人を歌う歌手に大声で夕食はありません。
BACK INTO ENGLISH
Singers Sing now, strangers at dinner.
INTO JAPANESE
歌手は今、夕食の見知らぬ人、歌います。
BACK INTO ENGLISH
The singer now, dinner of strangers and sing.
INTO JAPANESE
歌手は今、見知らぬ人や歌うのディナー。
BACK INTO ENGLISH
Singer now, strangers and sing for dinner.
INTO JAPANESE
今の歌手、他人および夕食のために歌う。
BACK INTO ENGLISH
Now singer, and dinner for others to sing.
INTO JAPANESE
歌うために今の歌手や他の人のための夕食。
BACK INTO ENGLISH
Sing now singer and others for dinner.
INTO JAPANESE
夕食のため今の歌手および他を歌います。
BACK INTO ENGLISH
Sing singer now for dinner and others.
INTO JAPANESE
夕食のための今の歌手および他を歌います。
BACK INTO ENGLISH
Now singer for dinner and others sing.
INTO JAPANESE
今夕食のための歌手と他を歌います。
BACK INTO ENGLISH
Sing singer for food and the other this evening.
INTO JAPANESE
食糧のための歌手、この夜を歌います。
BACK INTO ENGLISH
Food for the singer will sing this evening.
INTO JAPANESE
歌手のための食糧は、この夜に歌います。
BACK INTO ENGLISH
Food for the singer will sing this evening.
That didn't even make that much sense in English.