YOU SAID:
I am a mere shell of myself after the exploding cow incident.
INTO JAPANESE
私は爆発的な牛の事件の後、自分自身の単なるシェルです。
BACK INTO ENGLISH
I am a mere shell of myself after an explosive cattle incident.
INTO JAPANESE
私は爆発的な牛の事件の後、自分自身の単なるシェルです。
BACK INTO ENGLISH
I am a mere shell of myself after an explosive cattle incident.
That didn't even make that much sense in English.