YOU SAID:
i am a man of honor and i need a place to feel what i can't feel otherwise in my life of pride and hardship
INTO JAPANESE
名誉の人間とそれ以外の場合プライドと苦難の人生で感じることができないものを感じられる場所を必要な
BACK INTO ENGLISH
A man of honor and feel pride and hardships of life in otherwise it will not place required
INTO JAPANESE
それは必要な配置されませんそれ以外の人生の苦難との人間の名誉し誇りを感じる
BACK INTO ENGLISH
It does not place the human miseries of life; and honor and feel proud
INTO JAPANESE
それは生活の人間の苦難を置かない名誉し、誇りに感じる
BACK INTO ENGLISH
It honors placing the miseries of human life, and feel proud
INTO JAPANESE
それは人間生活と感じるの悲惨さを誇りに思って配置する名誉します。
BACK INTO ENGLISH
Proud of the misery of human life and feel it is the honor.
INTO JAPANESE
人間の生活と感触の悲惨さを誇り、光栄です。
BACK INTO ENGLISH
The misery of man's life and feel proud and honored.
INTO JAPANESE
人間の生活と感じる誇りと名誉の悲惨さ。
BACK INTO ENGLISH
Human life and feel pride and honor of misery.
INTO JAPANESE
人間の生活と誇りと名誉の悲惨さを感じる。
BACK INTO ENGLISH
I feel the misery of human life with pride and honor.
INTO JAPANESE
プライドと人間の生活の悲惨さを感じるし、名誉します。
BACK INTO ENGLISH
Feel the pride and human life of misery and the honor.
INTO JAPANESE
プライドと人間の生活の悲惨さと名誉を感じてください。
BACK INTO ENGLISH
Feel the misery of the pride and human life and honor.
INTO JAPANESE
名誉し、誇りと人間の生活の悲惨さを感じる。
BACK INTO ENGLISH
Honor, and feel the pride and human life of misery.
INTO JAPANESE
、名誉し、誇りと悲惨な人間生活を感じる。
BACK INTO ENGLISH
The honor, and feel the pride and human life miserable.
INTO JAPANESE
名誉と誇りと人間の生活を惨めな気分します。
BACK INTO ENGLISH
Honor and pride and human life miserable.
INTO JAPANESE
名誉と誇りと人間生活を惨めです。
BACK INTO ENGLISH
Honor and pride and human life is miserable.
INTO JAPANESE
名誉と誇りと人間の生活はみじめです。
BACK INTO ENGLISH
Honor and pride and human life is miserable.
This is a real translation party!