Translated Labs

YOU SAID:

I am a kazahkstani man named borat and i love pickles, working at my american job, and going through thought to reach that through which one can only reach thought, though a trough might also be wrought.

INTO JAPANESE

私はボラットという名前のカザフスタニの男で、私は漬物が大好きで、アメリカの仕事で働き、トラフも鍛えられるかもしれませんが、思考にしか到達できないものに到達することを考えました。

BACK INTO ENGLISH

I'm a Kazakhstani man named Borat, I love pickles, work in the US, and may be able to train troughs, but I thought of reaching something that could only be reached by thought.

INTO JAPANESE

私はボラットというカザフスタン人です。ピクルスが大好きで、アメリカで働いていて、トラフを訓練できるかもしれませんが、考えなければ到達できない何かに到達することを考えました。

BACK INTO ENGLISH

I'm a Kazakh named Borat. I love pickles, I work in the U.S., and I might be able to train troughs, but I thought I'm going to get to something I can't reach if I don't think about it.

INTO JAPANESE

私はボラットという名前のカザフスタン人です。私は漬物が大好きで、アメリカで働いていますし、トラフを訓練できるかもしれませんが、考えなければ手が届かないものにたどり着くと思いました。

BACK INTO ENGLISH

I'm a Kazakh named Borat. I love pickles, I work in the U.S., and I might be able to train troughs, but I thought if I didn't think about it, I would get to something I couldn't reach.

INTO JAPANESE

私はボラットという名前のカザフスタン人です。私は漬物が大好きで、アメリカで働いていますし、トラフを訓練できるかもしれませんが、考えなければ手が届かないものにたどり着くと思いました。

BACK INTO ENGLISH

I'm a Kazakh named Borat. I love pickles, I work in the U.S., and I might be able to train troughs, but I thought if I didn't think about it, I would get to something I couldn't reach.

Equilibrium found!

This is a real translation party!

HOT PARTIES

You may want to crash these parties too

1
votes
18Nov10
1
votes
18Nov10
1
votes
17Nov10
1
votes