YOU SAID:
I am a Day Dreamer... I am a Night Worker... I am a Risk Taker... I am a Self Blamer...
INTO JAPANESE
私は日の夢です. 私は、夜のお仕事です. 私はリスクを取る. 私は自己 Blamer.
BACK INTO ENGLISH
I dream of the day. I work at night. I will take the risk. I'm self Blamer.
INTO JAPANESE
日を夢見てください。 私は夜働いています。 私は危険を取る。私は自分の Blamer です。
BACK INTO ENGLISH
Day dream. I worked at night. I take the risk. I am my Blamer.
INTO JAPANESE
日の夢。 夜働いた。私はリスクを取る。私は私の Blamer です。
BACK INTO ENGLISH
The dream of the day. I worked at night. I will take the risk. I am my Blymer.
INTO JAPANESE
日の夢。夜働いた。私は危険を取る。私は私の Blymer です。
BACK INTO ENGLISH
The dream of the day. I worked at night. I take the risk. I am my Blymer.
INTO JAPANESE
日の夢。夜働いた。私はリスクを取る。私は私の Blymer です。
BACK INTO ENGLISH
The dream of the day. I worked at night. I will take the risk. I am my Blymer.
INTO JAPANESE
日の夢。夜働いた。私は危険を取る。私は私の Blymer です。
BACK INTO ENGLISH
The dream of the day. I worked at night. I take the risk. I am my Blymer.
INTO JAPANESE
日の夢。夜働いた。私はリスクを取る。私は私の Blymer です。
it is unlikely that this phrase will ever reach equilibrium