YOU SAID:
I am a craftsman, I build nicely, yes thanks
INTO JAPANESE
私は職人です。うまくできています。ありがとう
BACK INTO ENGLISH
I am a craftsperson. I am doing well. Thank you
INTO JAPANESE
私は職人です。元気です。ありがとうございました
BACK INTO ENGLISH
I am a craftsperson. I'm fine. Thank you very much
INTO JAPANESE
私は職人です。大丈夫です。どうもありがとうございました
BACK INTO ENGLISH
I am a craftsperson. It's okay. Thank you very much
INTO JAPANESE
私は職人です。いいんだよ。どうもありがとうございました
BACK INTO ENGLISH
I am a craftsperson. it's fine. Thank you very much
INTO JAPANESE
私は職人です。大丈夫だよ。どうもありがとうございました
BACK INTO ENGLISH
I am a craftsperson. It's okay. Thank you very much
INTO JAPANESE
私は職人です。いいんだよ。どうもありがとうございました
BACK INTO ENGLISH
I am a craftsperson. it's fine. Thank you very much
INTO JAPANESE
私は職人です。大丈夫だよ。どうもありがとうございました
it is unlikely that this phrase will ever reach equilibrium