YOU SAID:
I am a bit creepy when I don't have my coffee in the morning, which is somehow a problem
INTO JAPANESE
午前中にコーヒーを飲んでいないとき、私は少し気味が悪い、これはどういうわけか問題です
BACK INTO ENGLISH
I'm a little spooky when I'm not drinking coffee in the morning, this is somehow an issue
INTO JAPANESE
午前中にコーヒーを飲んでいないとき、私は少し不気味です、これはどういうわけか問題です
BACK INTO ENGLISH
I'm a little creepy when not drinking coffee in the morning, this is somehow an issue
INTO JAPANESE
午前中にコーヒーを飲んでいないとき、私は少し気味が悪い、これはどういうわけか問題です
BACK INTO ENGLISH
I'm a little spooky when I'm not drinking coffee in the morning, this is somehow an issue
INTO JAPANESE
午前中にコーヒーを飲んでいないとき、私は少し不気味です、これはどういうわけか問題です
BACK INTO ENGLISH
I'm a little creepy when not drinking coffee in the morning, this is somehow an issue
it is unlikely that this phrase will ever reach equilibrium