YOU SAID:
I ain't happy, I'm feeling glad. I've got sunshine in a bag. I'm useless, but not for long. The future is coming on.
INTO JAPANESE
私は幸せではない、うれしい気分します。私は袋に太陽の光を持っています。私は無駄がなく、長い間。未来に来ています。
BACK INTO ENGLISH
I am happy but will not feel happy. I have sunshine in a bag. I will not waste for a long time. Coming in the future.
INTO JAPANESE
私はうれしいが、幸せを感じることはありません。袋に太陽の光があります。長い時間を無駄にしません。将来的に来る。
BACK INTO ENGLISH
You do not feel happy, but I'm happy. Sunshine in a bag. Long time not in vain. Coming in the future.
INTO JAPANESE
幸せを感じていないが、私は幸せ。袋の中の太陽。無駄に長い時間は。将来的に来る。
BACK INTO ENGLISH
Don't feel happy, but I'm happy. The Sun in the bag. To waste a long time. Coming in the future.
INTO JAPANESE
幸せに感じることはありませんが、私は満足します。袋に太陽。長い時間を浪費。将来的に来る。
BACK INTO ENGLISH
Do not feel happy, but I am satisfied. The Sun in the bag. Long time-wasting. Coming in the future.
INTO JAPANESE
幸せ、感じていないが、私は満足しています。袋に太陽。長い時間を浪費します。将来的に来る。
BACK INTO ENGLISH
Do not feel happy, but I was happy. The Sun in the bag. Waste a long time. Coming in the future.
INTO JAPANESE
幸せ、感じていないが、私は幸せだった。袋に太陽。長い時間を無駄に。将来的に来る。
BACK INTO ENGLISH
Not feeling happy, I was happy. The Sun in the bag. Long time to waste. Coming in the future.
INTO JAPANESE
幸せを感じていない、私は幸せだった。袋に太陽。無駄に長い時間は。将来的に来る。
BACK INTO ENGLISH
I did not feel happy, I was happy. The sun in the bag. A long time in vain. Coming in the future.
INTO JAPANESE
私は幸せを感じなかった、私は幸せだった。バッグの中の太陽。無駄に長い時間。将来に来る。
BACK INTO ENGLISH
I did not feel happy, I was happy. The sun in the bag. A vain long time. Coming in the future.
INTO JAPANESE
私は幸せを感じなかった、私は幸せだった。バッグの中の太陽。無駄な長い時間。将来に来る。
BACK INTO ENGLISH
I did not feel happy, I was happy. The sun in the bag. A useless long time. Coming in the future.
INTO JAPANESE
私は幸せを感じなかった、私は幸せだった。バッグの中の太陽。無駄な長い時間。将来に来る。
BACK INTO ENGLISH
I did not feel happy, I was happy. The sun in the bag. A useless long time. Coming in the future.
That didn't even make that much sense in English.